您现在的位置:首页>>翻译园地>>翻译理论翻译理论

中国语言服务行业规范之一:《本地化业务基本术语》

点击数:28402015-10-02 22:10:47 来源: 中国译协网

《本地化业务基本术语》简介

中国翻译协会是包括翻译与本地化服务、语言教学与培训、语言技术工具开发、语言相关咨询业务在内的语言服务行业的全国性组织。制定中国语言服务行业规范,推动行业有序健康发展,是中国翻译协会的工作内容之一。

ZYF 001–2011《本地化业务基本术语》分为以下几个类别:

—— 综合

—— 服务角色

—— 服务流程

—— 服务要素

—— 服务种类

—— 技术

本规范由中国翻译协会本地化服务委员会编写,由中国翻译协会发布。本规范主要起草单位:中国翻译协会、中国翻译协会本地化服务委员会、中国标准化研究院。本规范主要起草人:林怀谦、蔺熠、黄翔、崔启亮、高炬、桂梅、王祖更、黄长奇、周长青、杨颖波、魏泽斌。本规范于2011年6月17日首次发布。

【责任编辑:(Top) 返回页面顶端
版权所有:淄博巴布罗翻译有限公司
咨询电话:13626383918  微信:Pablotran2012
地址:山东省淄博市张店区新村西路185号紫园大厦(淄博市张店区大学生创业园)B座4层416号
邮箱:3102307357@qq.com